真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

  • facebook
  • twitter
  • google+
  • はてなブックマーク

英語で何という?(58)執筆A.Y.》

「要領」(つづき)

「要領」には手を抜いたり、人に取り入ったり「巧みに立ち回るすべ」という悪い意味もあります。

これを英語で表現するにはcleverや、もっと悪い意味でならshrewdを用います。

「やつは要領がいい」は次のようになります。

He's a clever guy.
(良い意味でも悪い意味でも使います)

He's very shrewd.
(常に悪い意味です)

「やる気」

一般的に「やる気」を表わす語にはmotivation(意欲)やenthusiasm(熱意)などのほかにdriveがあります。

driveを用いて「あいつはやる気がない/やる気まんまんだ」というのは次のようにいうことができます。

He has no/a lot of drive.

特に、何か難しいことや嫌なことをあえてやる「勇気」とか「根性」についていうのならcourageやdeterminationの意味のgutsを用います。

It takes guts to start a new business on your own.
(独立して新事業を始めるのは勇気がいるよ)

No-one had the guts to tell him about the matter.
(誰にもそのことを彼に言う勇気はなかった)

やる気がない人に向かって「やる気を出してくれ」と言う場合のインフォーマルな表現としては、attemptの意味のshotを用いたgive something one's best shot(〜にベストを尽くす、懸命にやってみる)という表現があります。

Please give it your best shot.

同じ意味のshotは次のような使い方もします。

I thought I'd have a shot at making my own wine.
(ワインを自分で作ってみようと思った)

また、shape up(しっかりやる)を使って相手のやる気を促すこともできます。

You had better shape up.

真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

<特訓!入門〜通訳まで、成果公約。親身の熱誠指導に一切の妥協なし>

NCCは当サイトのスポンサーです