真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

  • facebook
  • twitter
  • google+
  • はてなブックマーク

辞書の読み方(7)執筆A.Y.

用例の訳語を活用する(1)

英和辞典の魅力の一つは、何といっても日本語の訳語です。

特に注目したいのが、用例の訳語です。なぜなら、見出し語の訳語よりもさらに自然な日本語になっていることが多いからです。

見出し語の意味を示す訳語だけに目を奪われていると、つい見落としてしまいがちなので注意してください。

英語の語句は、自然な日本語にリンクさせて理解することによって使いやすくなるのです。

以下に、見出し語の訳語を「 」で、用例の訳語を( )で示しますので、比較してみてください。

influence「影響力」「勢力」「威信」「信望」「威光」

He owes his position to influence.
(彼はコネで今の地位を得た)

He used his influence with the manager for his son.
(彼は息子のために支配人に顔をきかせて運動した)

I have no influence over him.
(私は彼ににらみがきかない)

conscience「善悪感」「善悪の判断力」「道徳心」「良心」

My conscience troubles me.
(気がとがめてしかたがない)

He has a clear/guilty conscience.
(彼には気がとがめることは何もない(心にやましいところはない)/気がとがめている(心にやましいところがある))

claim「(当然の権利として・自分の所有物として)要求する」「請求する」

Nobody claimed the bag.
(だれもそのかばんは自分の物だと申し出なかった(取りに来なかった))

Does anyone claim this luggage?
(この手荷物の持ち主の方はいらっしゃいますか)

Where do I claim my baggage?
(手荷物はどこで受け取るのですか)

favor「好意」「愛顧」「引き立て」「ひいき」

seek favor from other people
(他人に甘える)

win/lose his favor
(彼に気に入られる/愛想を尽かされる)

真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

<特訓!入門〜通訳まで、成果公約。親身の熱誠指導に一切の妥協なし>

NCCは当サイトのスポンサーです