★英文レター文例(2)《編集A.Y.》
お見舞い(1)
「どうか早くよくなってください」
I hope you'll get well soon.
I
wish you a quick recovery.
「1日も早いご回復をお祈りしています」
I'm praying for your speedy recovery.
I'm
wishing you a speedy recovery.
「あせらずにゆっくり休養なさってください」
Take it easy and get/take/have a good rest.
「おかげんが悪いとはお気の毒です」
I'm sorry to hear you are not (feeling) well.
「ご病気だそうですね。早く元気になられるのを願っております」
I'm sorry to hear you are not (feeling) well, and I look forward to seeing you
getting well soon.
(getting well soonの代わりにup and about again soonでもよい)
「ご病気とのこと、お見舞い申し上げます」
Sorry to hear of your illness. I hope you will feel better soon.
お祝い(1)
「ご就職おめでとうございます」
Congratulations on your new job!
「あなたの社会人としての新しい門出をお祝いいたします」
Good luck in your new life as a company employee.
(Good luckの代わりにBest of luckでもよい)
「ご昇進おめでとうございます。今後のますますのご活躍をお祈りいたします」
Congratulations on your promotion. I wish you increasing/continued success in
the future.
「遅ればせながらお誕生日おめでとうございます」
Belated Happy Birthday!
「これはお誕生日祝いです。どうぞご笑納ください」
This is something for your birthday, which I hope you will like/enjoy.
「ささやかですが、誕生日の祝いの品をお送りしますのでお受け取りください」
I'm sending a small present/gift for your birthday. I hope you will accept it.
英文レター文例(3)