★英文レター文例(6)《編集A.Y.》
>>海外通販
カタログ請求・注文など
海外通販・苦情−違う商品が届いた場合
私が注文したものとは違う品物が送られてきました。
今一度、私の注文書をご確認の上、できるだけ早急に正しい製品をお送り願います。
私の手もとにある品物は、御社の負担で返品します。
The product I received is different from my order.
Please check my order sheet once more and send (me) a correct one as soon as possible.
I will return the product that I have with me at your expense.
海外通販・苦情−請求書が間違っている場合
貴社の請求書に間違いがありましたので、お知らせいたします。
そちらの記録をお調べいただき、ご確認の上、直ちに間違いを訂正してくださるようお願いします。
This is to inform you that I found an error on your bill.
Please check your records and correct the error immediately.
海外通販・苦情−商品が破損していた場合
○月○日に注文した(商品番号)番の製品を受け取りました。
ところが、調べたところ、破損していました。
この破損した製品を直ちに取り替えてください。
製品は返品しますので手続きをお知らせください。
On (日付) I received your product #(商品番号) I ordered.
However, upon examination, I noticed that it was damaged.
Would you please replace the damaged product immediately?
I am returning it to you and please let me know the procedure.
>>海外通販
カタログ請求・注文など