英語・英会話の情報ランド ★英語ビジネスレター文例・その他(2)《編集A.Y.》 招待 You are cordially invited to attend the (数字)th anniversary celebration of our company. 弊社の設立(数字)周年記念式典に謹んでご招待申し上げます。 The President of (会社名) request the pleasure of the company of (招待者名) at a dinner party on (曜日), (日付), 20XX at (時刻) p.m. at the (******) Hotel. (会社名)社長は(招待者名)氏を○○○ホテルで20XX年○月○日○曜日午後○時から行われるお食事会にご招待いたします。 求人広告への応募
I would like to apply for the position of (職名), which you advertised in (媒体名) on (日付).
御社が○月○日付けの『媒体名』に出されていた求人広告の(職名)のポストに応募いたします。 紹介状の依頼
I am going to apply for a position at (会社名).
(会社名)のポストに応募しようと思っています。 転勤の通知 I would like to inform you that I will be transferred to the (地名) branch as of (日付). ○月○日付けで(地名)支店に転勤になりますのでお知らせします。 I would like to take this opportunity to inform you that I will be transferred from the (地名) branch office to the head office in Tokyo. このたび、(地名)支店から東京本社勤務になりますのでお知らせいたします。 退職の通知 I would like to let you know that I have retired from (会社名) as of (日付). このたび、○月○日をもって(会社名)を退職いたしましたのでお知らせします。 I would like to inform you that I am tendering my resignation from (会社名) for personal reasons, effective (日付). 私は一身上の都合により、(日付)付けで(会社)を退職いたします。 転居の通知
Please let me inform you that we have moved to the address below.
このたび下記の住所に転居いたしましたのでお知らせします。 <特訓!入門〜通訳まで、成果公約。親身の熱誠指導に一切の妥協なし> NCCは当サイトのスポンサーです <ページ番号検索> |